GIRA PROMOCION 2008

EDUCACIÓN PARVULARIA

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DE VALPARAISO

domingo, 21 de noviembre de 2010

PAOLA NICOLINI

CULTURA MAPUCHE
Mis reflexiones antes de partir:
Nuestro país, Chile, es una nación de diversas culturas que abarcan desde el norte hasta el sur de nuestro país. Cada cultura destaca por sus creencias y costumbres, diferenciándola de otra. Es por ello, que al ser un país tan diverso debemos aprender a valorarnos y aceptarnos los unos a los otros, como parte de una misma nación y aún cuando pertenezcamos a distintas culturas, somos seres humanos con derechos, deberes y capacidades que nos hacen ser únicos e inigualables, pero a la vez compartimos un mismo lugar y una misma escancia humana. Una de las culturas originarias más antiguas y de mayor relevancia histórica en nuestra nación es la cultura Mapuche, la cual destaca su amor por la tierra, Mapuche significa gente de tierra todo lo que ellos hacen y practican es en homenaje a su ñuke mapu, es decir, a la madre tierra. Además otro aspecto relevante en la vida del pueblo Mapuche radica en los lazos familiares y de la comunidad. Por ello, la educación formal se les hace difícil y compleja, debido a que deben estar lejos de sus hogares. Muchos creen que la cultura mapuche se asienta solamente en la IX región de la Araucanía, sin embargo, podemos encontrarlos desde la VIII hasta la X región; incluso en tierras Argentinas.
La educación intercultural hace referencia a una posibilidad de educación de las diversas culturas de nuestro país, aún cuando se comparta un mismo contexto de costumbres en cada una de ellas. La educación entonces puede ser impartida en cualquier lugar y en cualquier cultura, no cabe en parte alguna la exclusión de educación en ninguna cultura, todas tienen la posibilidad de acceder a ella, aún cuando el contexto sea diverso en uno que en otro. Sin embargo, es necesario destacar la inclusión, como una característica esencial en el ámbito de la educación, pudiendo dar paso a una educación que no solamente se imparta en cada cultura por separado, sino más bien, valorar y permitir una educación compartida de distintas culturas en un mismo lugar, favoreciendo la equidad y la interrelación, además de enriquecer nuestra tolerancia, aceptación y respeto por el otro.
La educación intercultural para el pueblo mapuche, entonces propone: mejorar la participación ciudadana del pueblo mapuche; favorecer la interrelación entre niños, niñas y adultos mapuches y no mapuches; Promover la lengua materna en los niños/as indígenas que asisten a los jardines de las comunidades indígenas e interculturales; adquirir contenidos y objetivos del marco curricular nacional; Reforzar la identidad cultural y el sentido de pertinencia de las comunidades indígenas; adquirir una identidad social y cultural; aprender de la cultura mapuche y que ellos aprendan de nuestra cultura.
A raíz de los propósitos anteriormente planteados, cabe mencionar que la educación intercultural permite ofrecer un espacio educativo y de socialización en la cultura del pueblo Mapuche, acercándolos a nuestra realidad y permitiendo abrir ventanas de lazos e interrelación de nuestra cultura con la de ellos. Además de plantear políticas en pos de un futuro mejor para su cultura fortaleciendo la participación ciudadana, respetando sus ideas, intereses y necesidades, satisfaciéndolas y tomándolas en cuenta. Junto a esto se favorecerá la interrelación entre las personas de nuestra cultura y la cultura mapuche, generando lazos, compartir ideas, opiniones, potenciar la tolerancia y el respeto hacia el otro. Respecto a los contenidos y objetivos planteados por el marco curricular nacional, el educador deberá ser capaz de adaptarlos en base al contexto y necesidades de la cultura Mapuche, pues de lo contrario no tendría sentido ni significado para ellos. Por lo mismo, creo que es necesario que en las carreras de pedagogía se instale un ramo única y exclusivamente dedicado a la educación intercultural, para estudiarla y aplicarla con exhaustividad, aún cuando una educadora o educador está capacitado para adaptar el currículum en un contexto determinado. Respecto a instrumentos de evaluación, los niños y niñas mapuches presentan rendimientos académicos bajos en comparación a la media nacional, sin embargo, no podemos dejar de suponer que esto puede deberse a la dificultad de los niños y niñas de estar lejos de su familia y falta de motivación por no satisfacer sus necesidades, intereses culturales y la adaptación del currículum. Esta gira de docencia permitirá abrir oportunidades para adquirir herramientas y conocimientos que nos integren poco a poco para llevar a cabo una educación intercultural de calidad y oportuna en la medida que aprendemos de la cultura mapuche y ellos de la nuestra. Esa es la gracia de la educación, aprender junto a otros, el uno del otro, fortaleciéndonos como personas de una misma nación.
Preguntas a indagar:
¿Cuál es el eje fundamental de la educación para los docentes que se desempeñan en la cultura mapuche?(¿Qué es lo primordial para ellos en la educación de sus niños y niñas)
Lo esencial es la enseñanza que realizan los docentes es crear una conciencia e identidad de la cultura en que se encuentran insertos pero no solo se intenta enfocar en una sola cultura sino en ambas ya que de esta manera se pondrá en práctica lo que es la interculturalidad.
Es por esto que los docentes constantemente matizan su habla con palabras mapuches que van traduciendo en el mismo momento cuando suponen que su interlocutor no las conoce. Esta traducción constituye, más bien, una explicación que acentúa el valor positivo de la cultura.
La lengua mapuche se intercala y asienta en el habla cotidiana en la medida en que la funcionalidad de la enseñanza de la lengua se asocia fuertemente al diario vivir.
Si lo llevamos al contexto del lugar que visitamos , la cultura Williche también posee el mismo objetivo, es por esto que existen los jardines interculturales que buscan que los niños y niñas adquieran los conocimientos de ambas culturas pero que lamentablemente existen muy pocos ya que los demás establecimientos pasan los contenidos culturales de una manera superficial.
¿Desde que año se implantó y empezó a llevar a cabo una educación intercultural para el pueblo mapuche?
Desde el año 1991, cuando la JUNJI interviene en la EIB(Educación Intercultural Bilingüe) se comienza a dar importancia y reconocimiento tanto a la cultura originaria como a la que se encuentran insertas ya que se reconoce que desde pequeños/as los niños y niñas deben ir aprendiendo y conociendo de la cultura de la que ellos pertenecen ya que de esta manera se puede asegurar que la cultura trascienda en el tiempo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario